まだ、解いていない方は、そちらの記事をご覧になって、穴埋めのディクテーション問題を解いてから、次の解答、解説を読んでください。
英単語、英熟語の意味については、慶應義塾大学医学部で入試の注釈に使われる、Oxford Advanced Learner's Dictionary を利用しています。
では、ビデオを再掲します。
【解答】
(1)House dust mites are (あ microscopic ) creatures that ( い live ) in even the cleanest homes.
(2)House dust mites are (relatives ) of spiders.
(3)Here is the dust mite (magnified ) on a penny to give you an idea of their actual size.
(4)It is the waste ( う particles) produced by live mites and the body (え fragments ) of dead mites that contain the actual allergy causing material responsible for house dust (お allergy).
(5)Dust mites are ( photophobic ) living deep in pillows, mattresses, *upholstered furniture, carpets and other soft materials. (* 布などを張った)
(6)Literally millions of mites may ( inhabit) a single bed.
【解説】
(1)House dust mites are (あ microscopic ) creatures that ( い live ) in even the cleanest homes.
Ans. (あ) microscopic :
extremely small and difficult or impossible to see without a microscope
顕微鏡がないと見えないほど、非常に小さいとういう意味の形容詞です。
Ans. (い) live
これは、中学単語のliveです。次にin がきて、live in というよく見かける形になっています。これが聞き取れなかった受験生は、基本からリスニングの練習が必要です。
文意は、「チリダニは、顕微鏡で見ないと見えないか、見るのが難しい、生物で、どんなにきれいな家にも住んでいます。」
(2)House dust mites are (relatives ) of spiders.
Ans. relatives
relative: a thing that belongs to the same group as something else
文意は、「チリダニは、クモと近い仲間です。」
(3)Here is the dust mite (magnified ) on a penny to give you an idea of their actual size.
Ans. magnified
magnify: to make something look bigger than it really is, for example by using a lens or microscope
文意は、「ここに、1セント硬貨の上に拡大したチリダニがいます。実際の大きさがわかっていただけるでしょう。」
(4)It is the waste ( う particles) produced by live mites and the body (え fragments ) of dead mites that contain the actual allergy causing material responsible for house dust (お allergy).
Ans.(う)particles
particle: a very small piece of something
Ans.(え)fragments
fragment: a small part of something that has broken off or comes from something larger:
Ans.(お)allergy
a medical condition that causes you to react badly or feel ill / sick when you eat or touch a particular substance
この(4)の文は、いわゆる、it...that...の強調構文になっています。気がつきましたか?(お)のallergy は直前にも出ていますね。アレルギーという日本語詞記発音には慣れていても、英語の発音には慣れていない皆さんも多いかなと思って、ちょっとヒント付きで出題してみました。どうでしたか?できましたか?
文意は、「ハウスダストアレルギーを起こす原因となる、実際のアレルゲンを含んでいるのは、生きているチリダニが作る、排泄物の微粒子や、死んだチリダニの破片なのです。」
(5)Dust mites are ( photophobic ) living deep in pillows, mattresses, *upholstered furniture, carpets and other soft materials. (* 布などを張った)
Ans.: photophobic
この語は、Oxford Advanced Learner's Dictionary に項目がありません。この語は、(受験生レベルでは)覚えていなくてもよいはずです。なぜなら、photo- が何を意味するからは、受験生の皆さん、知っているのではないですか? photograph 写真、photosynthesis 光合成とか。photo は光を表していますよね。そして、phobia です。これは、3月14日の当ブログ記事、「病名、症状を表す英単語 hydrophobia」で学習しました。phobia は、恐怖症、~を嫌う状態・性質、などの意味がありました。phobic は形容詞形でしたね。したがって、photo と phobic を組み合わせれば、「光を嫌う」という意味の形容詞だな、と推理できるはずです。
文意は、「チリダニは、枕や、マットレス、布張りの家具、カーペットや、そのほかの柔らかい素材の中に深くもぐって住んでいる、光を嫌う生物なのです。
(6)Literally millions of mites may ( inhabit) a single bed.
Ans: inhabit
:to live in a particular place
mayの後だから、動詞、そして、直後にa single bedがあるので、他動詞を入れなければならない。ということから、考えていきましょう。inhabitが入ります。
文意は、「まさに、何百万匹ものダニが、シングルベッド一台に住んでいるのかもしれないのです。」
---------
現在生徒募集中。オーソドックスな授業をきちんとこなした上で、印象的な教材を用いて、興味、関心を引き出し、英語が大好きな受験生を育てています。プロフィール欄をご覧の上、是非ご連絡ください。
当ブログでは、他にも、2009年の問題や、過去問を解説していますので、ゆっくりとご覧ください。
にほんブログ村、そして、人気ブログランキングに参加しています。
↓↓



0 件のコメント:
コメントを投稿