慈恵医大2008年の過去問から 大問4 (2)を解答、解説します。
(2)「それはまるで寝耳に水でした。」
It was like _______.
ここに(a)の a bolt from the blue を選ばせる問題でした。この表現を使った楽曲を聴いてみましょう。
"The letter arrives like a bolt from the blue"
まるで寝耳に水のように、手紙が届く。
-この歌詞と、切ない曲調。失恋の歌のようですね。印象深く"a bolt from the blue"を覚えてしまいましょう。
また、慈恵の選択肢にはありませんでしたが、別の表現もあります。
a bolt from the blue
=a bolt out of the blue
"a bolt from the blue"はレベルが高いと思いますが、
"out of the blue" 「突然に」
は、受験生の必須知識ですね。ここからの推理でなんとかするというのが、考えられる解法でしょう。
"out of the blue"の例文を示しますので、覚えてください。
「イスラエルの攻撃は、突然だった。」
"Israel's bombing was out of the blue."
「息子の死は、青天の霹靂だった。」
"My son's death was completely out of the blue."
Elton John の "Someday out of the Blue" という曲で、"out of the blue"を実感しましょう。
Some day out of the blue :ある日突然に
In a crowded street or a deserted square :混雑した通りか、人気のない広場で
I'll turn and I'll see you :私は振り返り、あなたを見つけるだろう。
As if our love were new : あたかも私たちの愛が、はじまったばかりであるかのように。
色を使ったイディオムはいろいろありますが、覚える時間がない、という受験生の皆さんのために、英語における「色」のイメージを解説したページを紹介しておきますので、目を通しておくとよいでしょう。あまり負担にならずに、記憶に残るはずです。
Allabout の記事「色のイメージは英語と日本語でこんなに違う」を読んでおきましょう。
http://allabout.co.jp/study/english50/closeup/CU20061027A/
--
慈恵の問題は、2009年12月現在、20問以上、本ブログで解説しています。
どうぞご覧ください。
→ 「 慈恵の問題 」
--
にほんブログ村に、参加しています。
↓↓



0 件のコメント:
コメントを投稿