2010年慈恵医大に当ブログの記事が的中しました 2010年杏林大学医学部入試にブログ記事が的中しました 2011年昭和大学医学部入試にブログ記事が的中しました 無料体験指導を受付中です。お気軽にお申し込みください。 東大大学院生の平均点が750点程度です。私は990点取得です。 慶応義塾大学医学部2010年大問2について、詳しい解説と、ネイティブによる読み上げを掲載。 順天堂大学医学部2010年大問3について、詳しい解説、ネイティブの英文読み上げを掲載。
理系の家庭教師だからできる、英語で化学を学ぶブログです。 生物も一緒に学びましょう。私の生物のブログです。 ブログ全記事を、見やすく整理しています。リンク先をブックマークして頂くことをお勧めします。 家庭教師業界で、希少な、「医学英語検定」合格の家庭教師です。 国際コミュニケーション英語能力テスト990点満点の実力をお試し下さい

2010年3月13日土曜日

順天堂大学医学部2008年大問2-5、5フィートの深さの川



みなさん、こんにちは。医大・医学部受験専門英語家庭教師のプロ家庭教師Eです。

今日は、入試問題演習として、順天堂大学医学部過去問から、2008年大問2-5を学習しましょう。

もっとも適切なものを選べ。

Jim wasn't able to swim well when he fell into the ______________ river.
1. five-feet-deep
2. five-foot-deep
3. five-feet-down
4. five-foot-down



さあ、いかがでしょうか。似たような選択肢が多いですが、皆さんわかりますでしょうか。

15歳の少年、という表現をするときに、ハイフン付きの形容詞を作るなら、fifteen-year-old となって、a fifteen-year-old boy とするのでした。真ん中のyearを単数形にするのがポイントでしたね。この問題でも、footかfeetか迷われるところだと思いますが、ハイフンつきの形容詞を作っているので、単数形のfootを使います。deepかdownは、皆さん大丈夫ですよね。川の深さは、deepで表します。解答は、2番のfive-foot-deepです。出題者は、「単位はフィートだろう」という、ありがちな思い込みを突いてきたと言えるでしょう。日本語に訳す場合は、5フィートの深さの、となります。日本語では、単数複数で形を変えるということはありませんから、フィートと訳さなければなりませんね。

では、発音させてみましょう。次の英文をクリックしてみてください。

Jim wasn't able to swim well when he fell into the five-foot-deep river.
♪クリックで発音します♪


?音声が聞こえないときは?

さて、当ブログでは、先日、英単語feetが持つ、単位のフィート、という意味と、足という意味とについて、楽しい写真と共に、記事を掲載しています。ぜひご覧ください。「 two feet of snow

面白かったら、役に立ったら、クリックをお願いします。
        ↓↓
にほんブログ村 受験ブログ 大学受験へにほんブログ村 教育ブログ 家庭教師へblogram投票ボタン

2010年杏林大学医学部英語入試に的中2010年慈恵医大英語入試に的中












現在生徒募集中。プロフィール欄をご覧の上、是非ご連絡ください。

当ブログでは、他にも、2010年の問題や、過去問を解説しています。右側上から10センチほどの「ラベル」のところに各大学別に整理してあります。ゆっくりとご覧ください。

0 件のコメント:

コメントを投稿